
girugamesh celebró su primer concierto este 2010 en celebración del lanzamiento de su nuevo álbum "NOW". La sede fue Shinkiba Studio Coast, que consideran un lugar especial. En términos de capacidad máxima y el tamaño es uno de los lugares más grande de música en Tokio. girugamesh inició este 2010 muy bien en la sala de música mas importante. Tenía que ser un buen desempeño.

Cuando se acercaba el momento de comenzar el espectáculo, el público poco a poco comenzó a calentarse. En eso girugamesh ese día se apoderó del Twitter Oficial de musicJAPANplus. Los cuatro miembros tweetearon "Estamos al final va a comenzar! Vamos a tener un gran live!" El lugar se oscureció, y las luces roja y azul brilló en el escenario. Como los miembros comenzaron a aparecer, la multitud recibió con gritos y porras.

Satoshi gritó: "Muy bien, vamos allá!" Los sonidos de la bateria resonaron en la sala. La bateria comenzaron a retumbar el escenario. El público de inmediato comenzo a saltar de arriba a abajo. El lugar se estremeció como si un terremoto estuviera ocurriendo. La intensidad de la audiencia envolvió a todos en la sala. Desde el principio Satoshi mostró algunas frases de ritmo rápido estilo rap. Shuu y Nii moviendose por todo el escenario a la par con el ritmo. De vez en cuando Nii gritaba hacia el público. Eso hizo que el público ya emocionado se entuciasmara mucho mas.
Durante "NO MUSIC NO REASON", vistosa era la atención de Shuu y Nii en el escenario. La ferocidad de la banda continuó con la "BEAST". Por "GAME", Яyo golpeó con fuerza la bateria. Entonces llegó el momento de

"Bienvenido al primer concierto del 2010! Es nuestra tercera vez que nos presentamos en Shinkiba Studio Coast, y la primera vez que utilizamos el escenario principal! Vamos a disfrutar como si fuera el ultimo concierto final de la gira!
Luego del MC Satoshi pasa a la siguiente canción era "ALIVE". Nii discontinua a lo largo de la etapa, y los sonidos del bajo en Shuu, ya que lo mismo se desplazó por el lugar. El público se ponen los puños hacia arriba y a la vez tripeaban. Rápidamente se hizo aún más fervorosa, y no mostraban signos de detenerse.

Los sonidos de la guitarra acústica desvanecieron gradualmente el lugar, a continuación la siguiente canción fue "I think I can fly". La banda continuó para mostrar su única visión del mundo. Hasta ese momento había tocado girugamesh 11 canciones, y el show llegó a su punto medio. El siguiente tema fue "睡蓮/Suiren". Innumerables flores aparecieron en la pantalla. Las

La banda se tomó un respiro con ahora un MC de Shuu. Habló un poco sobre su vida privada, diciendo a la audiencia que había comprado un humidificador el día anterior. Luego llamó a los fans en voz alta. Pidió a los hombres, damas y especialmente a "las personas mayores de 80 años de edad" (Recordemos que esta gente adulta tenia una especie de lado VIP exclusivo para ellos y en verdad es que eran FANS!)a gritar a su vez. En respuesta los fans con entusiasmo alzaban los puños en alto en el aire. Luego, la banda comenzó 'DIRTY STORY'. Las letras de "DIRTY STORY" brillaron en la pantalla sin parar. Mientras se realiza, Satoshi, Shuu y Nii interactuaron con el público. El público y los miembros se convirtió en uno.
Comenzo a salir humo y comenzaron los gritos a cabo en el escenario y envolvió a los miembros.

Las luces rojas brillaban sobre el escenario, proyectando sombras de los miembros en las paredes como "tiempo de conducción". El bajo dirigido a los aficionados junto con un ritmo suave. Cuando Яyo golpeó las baquetas de plata comenzaron a sonar los tambores de la bateria donde comenzaron a escucharse a través de la sede. Que marcó el comienzo de "arrow". Cintas brillantes comezaron a flotar suavemente en las manos de la multitud. Las luces del escenario se mostraran en modos de flash de una manera que habría sido difícil de recrear en ningún otro lugar. Después de la canción los miembros comenzaron a decir: "¡Gracias!" y se alejaron del escenario.

Después de la canción era tiempo de otro MC. Яyo dijo que había creado el álbum mientras se imagina lo que harían en el concierto de ese día. Nii habló

"Vamos a crear la música que los fans van a encontrar bien. Vamos a ser una bandade los que ustedes puedan estar orgulloso!"
Las cosas comenzaron de nuevo a acelerarse hacia el final. Durante la 'evolution' fans levantaban sus puños y cantaban el coro de la cancion "Listen to my evolution" y "Ready go! Let me go! Satoshi sonrió con confianza y gritó:" ¡Vamos! "Por 'shining', la plena voz fuerte de Satoshi resonaba profundamente en toda la sala.

Los miembros que habían dicho que vivirian este concierto como si fuera "el último concierto de su gira". En las pantalla salieron las palabras "TOUR 2010 This is "NOW" gira que empezará a partir de 21 de febrero. Las canciones interpretadas ese día que se habían incluido en el nuevo álbum 'NOW' estaban cerca de la perfección. Pero a través de la próxima gira de los miembros se van a redoblar sus esfuerzos para hacer aún mejor. En el momento en que realizan su última actuación de la gira en abril, las canciones están obligados a convertirse en su "forma final". Eso es algo que todos los fans pueden esperar.
_________
girugamesh
NEW ALBUM RELEASE PREMIUM
ONEMAN SHOW 2010 Jan 31st at SHINKIBA STUDIO COAST
Set List
now (intro)
1.bit crash
2.NO MUSIC NO REASON
3.BEAST
4.GAME
5.NITRO'09
6.ALIVE
7.CRAZY-FLAG
8.Dance Rock Night
9.BORDER
10.nobody
11.I think I can fly
12.睡蓮 / suiren
13.DIRTY STORY
14.smash!!
15.Break Down
16.driving time
17.arrow
ENCORE1
En1.GOKU
En2.お前に捧げる醜い声 / Omae ni sasageru minikui koe
En3.evolution
En4.shining
En5.crying rain
_________
NEW ALBUM RELEASE PREMIUM
ONEMAN SHOW 2010 Jan 31st at SHINKIBA STUDIO COAST
Set List
now (intro)
1.bit crash
2.NO MUSIC NO REASON
3.BEAST
4.GAME
5.NITRO'09
6.ALIVE
7.CRAZY-FLAG
8.Dance Rock Night
9.BORDER
10.nobody
11.I think I can fly
12.睡蓮 / suiren
13.DIRTY STORY
14.smash!!
15.Break Down
16.driving time
17.arrow
ENCORE1
En1.GOKU
En2.お前に捧げる醜い声 / Omae ni sasageru minikui koe
En3.evolution
En4.shining
En5.crying rain
_________
***************
"Si tomas este articulo debes dar credito con su respectivo link"
Creditos: musicJAPANplus"Si tomas este articulo debes dar credito con su respectivo link"
[REPORT] girugamesh Begins 2010 From a Special Place
Composition and text: kanako / Trans: Shin Kosuge
Photo: Hisana Hiranuma
Traduccion en Español: YenySama [Presidenta del FC Girugamesh Venezuela]
***************
0 comentarios:
Publicar un comentario